St. John the Baptist, Parish Bulletin
Ukrainian Orthodox Church of the USA. Ecumenical Patriarchate of Constantinople
Parish Council President: Mr. Robert Onysko (607) 755-4085
Diocesan Website: www.uocofusa.org
Parish Web Page: www.stjohnuoc.org
Eparchial Archpastor: Archbishop Antony (732) 356-0090, Email: uocofusa@aol.com
Parish Priest: Rev. Fr. Zinoviy - John Zharsky (607) 797-1584, Email: stjohnuoc@yahoo.com
He who builds a House of God on Earth builds a House in Heaven for himself
Christ is Risen! Indeed He is Risen! Христос Воскрес! Воістину Воскрес!
Welcome all visitors of St. John’s. We are happy to see you again.
Сердечно вітаємо наших гостей, які молились сьогодні ç нами. Будемо раді бачити Вас ó наступну неділю. Нехай Вас оберігає Господь
Sunday April 27
- The Bright Resurrection of Christ, The Passover, Pascha of the Lord. 6:30 am. Midnight Office. 7:15 am Paschal procession. Resurrection Matins. Divine Liturgy. Blessing of the artos. Blessing of Paschal baskets. Paschal breakfast. 4:00 pm. Paschal VespersBright Monday, April 28 - 9:30 am. Divine Liturgy. Everyone is invited to the rectory for a Paschal breakfast. Після Літургії Ви запрошуєтесь до церковного будинку на Пасхальний сніданок. Vespers 5:30 pm.
Bright Tuesday, April 29 - 9:30 am. Divine Liturgy.
Bright Saturday, May 3 - 4:30 pm.
Sunday April 4, 8:20 - 8:50 am. Reading of the Hours/Confession.
9:00 am. Divine Liturgy. St. Thomas Sunday. Anti-Pascha. Coffee Hours
***************************************************************
PASCHA – THE RESURRECTION OF OUR LORD – 2008
To the venerable clergy of all ranks and the devout laity of the Ukrainian Orthodox Church beyond the borders of and within Ukraine. May the Peace of the Risen Lord be with you all!
Christ is Risen! Indeed He is Risen!
During the past months we have all undertaken two forty day spiritual pilgrimages. The first led us to a shelter for animals – a cave – from which emanated the Love of God in the Newborn Christ Child, a Love, which continues to fill and guide each of our lives. The second pilgrimage brought us to another cave – this time an empty tomb – from which emanates the Light of our Risen Lord. “Unto you a child is born…” carried us to a spiritual Bethlehem. “Christ is Risen from the dead, trampling down death by death…” opens for us the gates to God’s Heavenly Kingdom. In the last conversations recorded in Luke's Gospel, our Lord talks to the disciples about His Crucifixion and His Resurrection. He opens up for them a deep understanding of these events. He tells them that as a result of His Crucifixion and Resurrection, they will be clothed with power from on high. They will be empowered to go out into the world and change the world. They will be empowered to be His witnesses in Judea and Samaria and to the ends of the earth. In the Gospel of John, as we heard on Holy Thursday evening during the Passion Gospels, our Lord promises us that where He goes now, we will follow later and that we will be one with God and one with each other. “Because I live, you will live also. At that day you will know that I am in my Father, and you in Me and I in you.” (John 14:19-20)
The Resurrection – PASCHA – of the Son of God has made it possible for us to enter into the union with God that our Lord Jesus Christ spent His whole earthly ministry explaining and modeling for us. PASCHA makes it possible for us to know that God loves us and that, in our response to God's Love, we are clothed with power. The same power that carried Him through the Crucifixion and through the Resurrection is available to us now. Most of us already are caught up in the quest for power. We want economic power; the power to possess things; the power to succeed – as success is measured in our human terms; the power to look good in the eyes of others; the power to satisfy our every desire – without regard to the positive or negative morality of those desires; the power to say, “I've got it made.” The quest for this kind of power has emerged as the number one priority in our society and almost every society throughout the world. Deep within us, however, we know that there is something wrong about this; that we are deluding ourselves.
God is calling us to life. God is offering us the power to live as complete persons. But He cannot get through to us and we cannot be one with Him if we clog up the channels of Grace with immoral desires and false deities. All we achieve, all we possess, all the things of this world we seek to attain are lifeless and of no value and of no importance -- if we are unwilling to place them under God's Rule. It is a matter of priorities: “seek first the Kingdom of God”, Who is calling us into the Light of the Resurrection. God is offering us the Power to share the Light, to be His witnesses here at home and to the ends of the earth. May it never be said to us, that which our Lord says to these Pharisees who were so turned in on themselves: “Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written – ‘This people honors Me with their lips, but their heart is far from Me; in vain do they worship Me’” (Mark. 7:6-7).
There is a real necessity for us on this PASCHA 2008 to return to our Ukrainian Orthodox Christian roots, to living that which we vocalize in prayer, to examine our lives in the Light of the Gospel of Life and to evangelize ourselves first before we can ever hope to evangelize others. To be Ukrainian Orthodox is to be obedient to Christ, to be disciplined and responsible members of the community – not members of a secular religion or obedient to our personal desires. To be Ukrainian Orthodox is to put Christ first in our lives and actions, to live our baptismal reality to the fullest as did millions of our forefathers in the Faith. If we fail to live what we pray, we most certainly do not glorify God, nor honor ourselves or our heritage, which is a profound heritage that literally preserved Holy Orthodoxy at the most critical moments of its history. May the risen Christ, Who imparts to us His peace, open all our hearts to His Good News and those of our brethren in Ukraine, who partake with us of “one Bread and one Cup” finding unity in the fellowship of the Holy Spirit May our risen Lord be praised and glorified by our words and deeds. In the abiding Love of our Risen Lord, + Constantine, Metropolitan – Ukrainian Orthodox Church of the USA and in Diaspora.+ John, Metropolitan – Ukrainian Orthodox Church of Canada. + Antony, Archbishop – Ukrainian Orthodox Church of the USA. + Ioan, Archbishop – Ukrainian Orthodox Church in Diaspora, Eparchy of Australia/New Zealand. + Yurij, Archbishop – Ukrainian Orthodox Church of Canada. + Jeremiah, Bishop – Ukrainian Orthodox Church, Eparchy in South America (UOC of USA). + Andriy, Bishop – Ukrainian Orthodox Church in Diaspora, Eparchy of Western Europe
***************************************************************
ПАСХА – ВОСКРЕСІННЯ ГОСПОДА НАШОГО – 2008 ð.Á.
Всечесному духовенству всіх санів та побожним мирянам Української
Православної Церкви поза межами України і â Україні. Нехай Мир Воскреслого Господа перебуває ç усіма вами!
За минулі місяці всі ми пройшли двома духовними прощами: Перша привела нас до стайні-печери, ç якої випромінювала Любов Божа через Новонароджене Дитятко – Христа, Любов, яка і далі наповнює нас і керує нами ó нашому житті. Друга проща привела нас до іншої печери – цим разом до спорожнілого гробу, ç якого випромінює Світло Воскреслого Христа. Слова “Вам народилось Дитя…” перенесли нас до духовного Вифлеєму. “Христос воскрес із мертвих, смертю смерть подолав….” Відкриває нам ворота Небесного Царства. Â останній розмові, записаній ó Євангелії від Луки, Господь говорить своїм ученикам про Його Розп’яття та Воскресіння. Він відкриває їм глибоке розуміння цих подій, каже їм, що внаслідок Його Розп’яття і Воскресіння, вони отримають ç висоти особливу силу. Вони будуть уповноважені іти ó світ і змінити його. Вони будуть уповноважені бути Його свідками â Юдеї та Самарії та â усіх кінцях світу. Ó Євангелії від Івана, як ми чули під час Страстей ó четвер увечорі, Господь обіцяє нам, що туди, куди Він іде тепер, і ми зможемо колись послідувати та що ми будемо одно ç Богом і одно одні ç одними. “Бо живу ß, і жить будете ви. Того дня пізнаєте ви, що â Своїм ß Отці, à ви â Мені і ß â вас” (Ів.14:19-20). Воскресіння – Пасха – Сина Божого уможливила нам об’єднатися ç Богом – Господь наш Ісус Христос на протязі всього часу Свого земного служіння пояснював нам це і був прикладом цього. ПАСХА уможливлює нам знати, що Бог любить нас і, що ó відповідь на Його Любов, ми зодягнені â силу. Таку саму силу, яка тримала Його під час Розп’яття і Воскресіння, тепер можемо мати і ми. Але, на жаль, більшість ç нас уже втягнені ó гоніння за владою. Ми хочемо мати економічну владу; владу бути власниками речей; мати силу успіху, так, як успіх міряється нашими людськими поняттями; спроможність виглядати добре â очах інших; могти задовольняти усі наші бажання- без огляду на те, чи їх моральні наслідки будуть позитивні чи неґативні; спроможність сказати: “ ß осягнув свою ціль!” Погоня за такою силою стала на перше місце ó нашому суспільстві, та і â майже всіх суспільствах світу. Одначе, â глибині душі, ми знаємо, що â цьому щось не так, що ми самі себе обдурюємо.
Бог закликає нас до життя. Він пропонує нам силу жити, як довершені люди. Але Він не може до нас добратись, і ми не можемо об’єднатися ç Ним, якщо ми загачуємо шлях до милості неморальними бажаннями і неправдивими божествами. Все, що ми осягаємо, все, що ми маємо і
все, що ми бажаємо набути - все це мертве, безцінне і безвартісне, якщо ми не готові піддати його під Боже Управління. Розходиться про пріорітет: “Найперше шукай Царства Божого”, Бога, Який кличе нас увійти ó Світло Воскресіння. Господь пропонує нам силу розділити це Світло, бути Його свідками і тут, дома, і на всіх кінцях світу. Нехай нам ніколи не скажуть того, що Господь сказав самозосередженим фарисеям:”…Добре пророкував був про вас, лицемірів, Ісая, як написано:”Оці люди устами шанують мене, серце æ їхнє далеко від Мене. Та однак, надаремне шанують мене…” (Мк.7:6-7).
Цього Великодня 2008 року існує справжня потреба , щоб ми повернулися до нашого українського православного християнського коріння, до життя, яке ми оспівуємо â молитвах, яке ми перевірили ó світлі євангельського життя і євангелізували себе самих перед тим, ніж сподіватися євангелізувати інших. Бути православним українцем – це значить бути послушним Христові, бути здисциплінованим і відповідальним членом громади, à не членом світської релігії, що слухається лише своїх власних забаганок. Бути православним українцем – значить ставити Христа на перше місце ó нашому житті і â наших вчинках, жити повністю охрещеним життям, так, як це робили наші пращури по Вірі. Якщо ми не живемо тим, за що ми молимось, то ми не прославляємо Бога, ані себе самих, ні нашу спадщину, надзвичайну спадщину, яка зберегла Святе Православ’я від загибелі ó найкритичніших хвилинах історії. Нехай же Воскреслий Христос , Який подає нам мир, відкриє словами Євангелія наші серця і серця наших братів і сестер â Україні, які розділяють ç нами “один Хліб і одну Чашу”, знаходячи єдність ó причасті Святого Духа. Нехай наш Воскреслий Господь буде прославлений нашими словами і ділами. ХРИСТОС ВОСКРЕС! ВОІСТИНУ ВОСКРЕС!
***************************************************************
Dear parishioners, our St. Mary’s Sisterhood and UOL chapters I would like to thank you all for your prayers, greetings and gifts on my 10th Anniversary of priesthood. Also my mother Anna is so happy for me and my family, she is so happy to see us and to be with us during her visit. She really likes it here in St. John’s parish and thanks you all for your warm welcome. May the Risen Lord bless you all!
Христос Воскрес!***************************************************************Thank you everyone who helped prepare a wonderful Paschal breakfast for all to enjoy. Christ is Risen!!!
Please let Father know if you are a veteran of any war. A special gift will be provided to those who are veterans
Sr. UOL members: Please let Pam Scannell know if you would like to be a delegate at our convention. We will pay for as many packets as we can afford.
Our greetings to Andrea Harder, Benjamin Hatala, Samuel Hatala, Matthew, Nicholas and Alexis Ranieri, Hunter Gorick, Stamatia Dimitriou, their parents, grandparents and God parents, with participating yesterday in first confession, a sacrament of the Holy Orthodox Church.
***************************************************************Happy Birthday: Apr. 27 William Klish, 27 Hellen Zellers, 28 Beth Harendza, 29 Steven Kocich, 29 Pam Scannell, 29 Danette Harder, 30 Olga Drost, 30 Hellen Kaspryk. May 1 Florence Byce, 1 Mikayla Klym, 3 David Dudack, 3 Alexis Ellsworth.
***************************************************************
Reader: The Prokimen in tone 8. This is the day which the Lord has made! Let us rejoice and be glad in it!
Verse: O give thanks to the Lord, for he is good, for His mercy endures forever! Priest: Wisdom! Reader: The reading from the Acts of the Apostle.
Priest: Let us be attentive.Reader: Brothers the former account I made, o Theophilus, of all Jesus began both to do and teach, until the day in which He was taken up, after He through the Holy Spirit had given commandments to the apostles whom He had chosen, to whom He also presented Himself alive after His suffering by many infallible proofs, being seen by them during forty days and speaking of the things pertaining to the kingdom of God. And being assembled together with them, He commanded them not to depart from Jerusalem, but to wait for the promise of the Father, which He said, “you have hear from Me, for John truly baptized with water, but you shall be baptized with the Holy Spirit not many days from now.” Therefore, when they come together, they asked Him, saying, “Lord, will You at this time restore the kingdom to Israel?” And he said to them, “It is not for you to know times or seasons which the Father has put in His own authority. But you shall receive power when the Holy Spirit has come upon you: and you shall be witnesses to Me in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the end of the earth.” Priest: Peace be with you reader.
Reader: And with your spirit. Alleluia, Alleluia, Alleluia.
Priest: Peace be with you reader. Reader: And with your spirit. Alleluia, Alleluia, Alleluia. Verse: Thou didst arise and have mercy on Zion.
Verse: The Lord Looked down from heaven and saw all the sons of men.
**************************************************************
We pray for our newly departed brother in Christ Michael Duby Sr. He fell asleep in the Lord April 19. Memory to him eternal.
***************************************************************
We have received Old and New Testament Orthodox Study Bibles. Anyone who would like to purchase them at the discount price, please see Pam Scannell.
***************************************************************
Please let Father know who is in need of visiting, prayers or receiving of sacraments. Visits can be any time. At an emergency you can call Father on his sell phone 245-9988.
Dear brothers and sisters for those who do not attend confession (repentance) and Holy Communion, please participate in these sacraments. This is for your own salvation, for the remission of sins and life everlasting.
***************************************************************
The exhibition “Ukraine for the World: Ukraine’s treasures from the Platar collection” has opened at the National Museum in Warsaw. It will last until June 29. The exhibition is organized under the honorary patronage of Polish President Lech Kaczyński and Ukrainian President Viktor Yuschenko.
It is the first presentation outside of Ukrainian borders of a collection of two entrepreneurs and art patrons: Sergey Platonov and Sergey Taruta. It contains almost 500 works dating back to between 6000 B.C. and the 12th century A.D.
***************************************************************
Dear Sisterhood members,
St. Mary's Sisterhood made an amendment change to increase sisterhood dues for 2008 to $5.00 per sister. Please pay your sisterhood dues to Melody Onysko our new treasurer. Thank you for taking care of your sisterhood obligations and we look forward to a wonderful fruitful year.
***************************************************************
Future Event. Please mark your calendars
Mon. April 28 - 7:00 pm. Parish Counsel meeting.
Sat. May 3 - UOL is sponsoring a religious educational workshop during the weekend of St. Thomas Sunday in South Bound Brook, NJ. Archimandrite Daniel will lead the workshop and tour of St. Sofia Seminary. The workshop and tour are free to all and will be held at 3:30 pm. No registration is required.
Sunday, May 11- We will collect all essays contest from Sunday School students.
Sat. May 3 and Sun. May 4 - St. Thomas Sunday Celebrations in South Bound Brook NJ.
Sun. May 11 - 1:00 pm. Mother’s Day Luncheon /Fashion Show by Coldwater Creek. Dormition of the Virgin Mary Church Rec. Center Baxter St. For reservations call Mary Ann 343-0279
Tue. May 20 - 5:00 pm. Volunteers to Sarah Jane’s Soup Kitchen, to help people of need in our area Pam, Bill and Patrick Scannell
May 23-26 Adult Memorial Day Weekend Retreat at All Saints Camp, Emlenton, PA. For more info please call Michael Nakonachny (440) 503-3151
Sat. June 21 Sun. June 22- Blessing of the newly constructed Chapel at All Saints Ukrainian Orthodox Camp in Emlenton PA.
Sunday, June 1st Jr. UOL meeting
***************************************************************
Pray for the sick: The Lord said: “Do unto others as you would want them do unto you.” So if we will be sick, we will ask help from God, we will ask priests and people to pray for us. In order for the Lord to listen to us when we are sick, we need to pray for those who are sick. O Lord our God, Who by Your Word alone healed all diseases; Who cured the Mother-in-law of Apostle Peter; Who chastises with pity and heals according to Your goodness; Who are able to put aside every malady and infirmity: Do You the same Lord, now relieve Your servants: Josephine Baranyk, John Buchma, Charles Stasko, Doris Okrepkie, Susan Cosner, Mary Tarcha, Paul Chebiniak, John Glowa, John Tylko, Evelyn Kanazawich, Robert Kocak, Audrey Klym, Michael Hovancik, Kevin Terpak, Mildred Charnetsky, Mary & Walter Gulachok, Mary Gormish, Olga Gooley, Mary Ford, John and Mary Mihalko, Margaret Klish, Marlyn Klish, Cypryan Klish II, Sophia Malowicky, Genevieve Sadowitz, Anne and Karen Girnis, Julie Sadowitz, Catherine Dobransky, Pelahia Kit, Stephania Moroz, Mildred Bogdan, Wasyl Krawecki, Meghan Scannell, Olga Drost, Marion Kaspryk, Nicholas Corba, and cure them of the sicknesses which grieves them; lift them up from their beds of pain, sending down upon them Your mercy; and if it be Your will, give to them health and a complete recovery. For You are the Physician of our souls and bodies, and to You we ascribe glory: to the Father, to the Son, and to the Holy Spirit now and ever and unto ages of ages Amen.
***************************************************************
Ukrainian Orthodox Church Camping Programs. Diocesan Church School Camp: June 21 - July 5,Children age 9-13. Teenage Conference 50th Anniversary Year, July 6 -19, Teenagers Ages 13-18. Mommy & Me/Daddy & Me Camp August 4-8, Children 4-8 and Parents. Staff members needed for all encampments. Consecration Celebration of All Saints Camp Chapel June 22.
For applications please see Father or Pam Scannell
***************************************************************
JULY 30 - AUGUST 3, 2008. 61 ANNUAL UKRAINIAN ORTHODOX
LEAGUE CONVENTION AT ST. JOHN THE BAPTIST UKRAINIAN ORTHODOX CHURCH IN JOHNSON CITY, NY. “THE LIGHT OF CHRIST ILLUMINES ALL” COME AND ENJOY SPIRITUAL AND CULTURAL ACTIVITIES.
*********************************************************
To find a church near you, learn more about the True Faith, visit Orthodoxy in America!
www.orthodoxyinamerica.org*********************************************************
I
nternet based Orthodox and Ancient faith radio. Timeless Christianity 24 hours a day: music, teaching, interviews, features, convert, testimonies conference recording and more www.ancientfaithradio.com***************************************************************
Please give Father any information or announcements that you would like to publish in the Sunday’s bulletin, before Friday of that week. This way all parishioners will know about St. John’s events. Thank you.
***************************************************************
“Найбільший син нашого народу”
Постать уніятського архиєпископа Полоцького Йосафата Кунцевивича, як дієвої особи â історичному процесі уніязації та знищення Православної Церкви â Польщі на початку ÕVII ст. аж надто â нас контроверсійна. ’’Одні’’ тобто католики поставили його на престол, à інші по сьогодніжній день згадують його злим словом.
Те, що ‘’одні’’ тобто католики зображують Йосафата Кунцевича â сяйві слави річ зовсім зрозуміла, адже він один із творців їхньої Церкви. Та ще більше природною і історичною оправданою річчю є те, що ‘’інші’’ тобто Православні вважають його за одного ç авторів найгірших своїм змістом сторінок історії української Церкви і життя її вірних під владою тодішньої Польщі. ‘’Одні’’ не можуть мати претензій до ‘’інших’’ за те що вони є спровоковані перекрученим вченням своєї церкви про життя архиєпископа Йосафата Кунцевича. Та ‘’інші’’ мали і мають не тільки правî, але é обов’язок захищати свою Православну Церкву. І для захисту повинні показувати його не таким яким ’’одні’’ хочуть його бачити, тільки таким яким він був - і це не їхня вина.
Життєписці Йосафата Кунцевича малюють його образ добірними, найкращими словами, фарбами найяснішими, якнайбільше привабливими: показують його як втілення християнських чеснот, як ‘’прегарний зразок’’ єпископа, à навіть як українського патріота. Нажаль некорисні для них факти замовчано, à інші відшліфовано, підігнано до бажаної форми і виложено ç католицької точки бачення.